Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 14.19

Verš

sarva-lokera karibe ihaṅ dhāraṇa, poṣaṇa
‘viśvambhara’ nāma ihāra, — ei ta’ kāraṇa

Synonyma

sarva-lokera — všech lidí; karibe — učiní; ihaṅ — toto dítě; dhāraṇa — ochranu; poṣaṇa — udržování; viśvambhara — jméno Viśvambhara; nāma — jméno; ihāra — Jeho; ei — toto; ta' — jistě; kāraṇa — důvod.

Překlad

„V budoucnu bude toto dítě ochraňovat a udržovat celý svět, a proto by se Mu mělo říkat Viśvambhara.“

Význam

Caitanya-bhāgavata potvrzuje to, že Śrī Caitanya Mahāprabhu svým zrozením přinesl celému světu klid a mír, stejně jako v minulosti Nārāyaṇa ochránil tuto zemi v inkarnaci Varāhy. A protože Pán Caitanya Mahāprabhu tento svět ochraňuje a udržuje v současné Kali-yuze, je známý jako Viśvambhara, což označuje toho, kdo živí celý svět. Hnutí, které Śrī Caitanya Mahāprabhu před pěti sty lety založil, je nyní znovu rozšiřováno po celém světě a můžeme vidět, jaké to má praktické výsledky. Toto hnutí Hare Kṛṣṇa zachraňuje lidi, chrání je a udržuje. Přidávají se k němu tisíce následovníků, hlavně z řad západní mládeže, a to, jak se cítí bezpeční a šťastní, je vidět z projevů vděku v jejich stovkách a tisících dopisů. Jméno Viśvambhara je také zmíněno v Atharva-veda-saṁhitě (3.3.16.5): viśvambhara viśvena mā bharasā pāhi svāhā.