Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 16.8

Verš

kata dine kaila prabhu baṅgete gamana
yāhāṅ yāya, tāhāṅ laoyāya nāma-saṅkīrtana

Synonyma

kata dine — po několika dnech; kaila — činil; prabhu — Pán; baṅgete — po Východním Bengálsku; gamana — cestování; yāhāṅ yāya — kamkoliv jde; tāhāṅ — tam; laoyāya — způsobuje; nāma-saṅkīrtanasaṅkīrtanové hnutí.

Překlad

Po nějaké době Pán odešel do Východního Bengálska a všude, kam přišel, zaváděl saṅkīrtanové hnutí.

Význam

I když Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu a Jeho oddaní v učednické posloupnosti mohou v debatách porazit veškeré učence, vědce a filosofy, a tak prokázat svrchovanost Osobnosti Božství, jejich hlavním zájmem kazatelů je zavést všude saṅkīrtan. Jen porážet učence a filosofy není povinností kazatele. Kazatelé musí zároveň zavádět saṅkīrtanové hnutí, protože to je mise Caitanyovy školy.