Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 7.52
Verš
ihā śuni rahe prabhu īṣat hāsiyā
sei kāle eka vipra milila āsiyā
sei kāle eka vipra milila āsiyā
Synonyma
Překlad
Když takto Tapana Miśra a Candraśekhara hovořili se Śrī Caitanyou Mahāprabhuem, jen se lehce pousmál a mlčel. Tehdy přišel Pána navštívit jeden brāhmaṇa.
Význam
Protože pomluvy byly namířené proti Śrī Caitanyovi Mahāprabhuovi, nijak Mu to nevadilo, a tak se usmíval. To je ideální chování vaiṣṇavy. Pokud slyšíme kritiku své osoby, neměli bychom se zlobit, ale když slyšíme pomluvy proti jiným vaiṣṇavům, měli bychom být připraveni jednat výše doporučenými způsoby. A protože Śrī Caitanya Mahāprabhu měl se svými čistými oddanými, Tapanou Miśrou a Candraśekharou, velký soucit, přišel k Němu Jeho milostí okamžitě tento brāhmaṇa. Celou situaci zařídil Pán svojí všemohoucností, aby potěšil své oddané.