Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 7.79

Verš

tabe dhairya dhari’ mane kariluṅ vicāra
kṛṣṇa-nāme jñānācchanna ha-ila āmāra

Synonyma

tabe — potom; dhairya — vyrovnanost; dhari' — sbírající; mane — v mysli; kariluṅ — učinil jsem; vicāra — uvážení; kṛṣṇa-nāme — ve svatém jménu Śrī Kṛṣṇy; jñāna ācchanna — překrytí veškerého Mého poznání; ha-ila — stalo se; āmāra — Mne.

Překlad

„Proto jsem posbíral zbytky své rozvahy a začal zvažovat, že toto zpívání svatého jména Kṛṣṇy zakrylo veškeré Mé duchovní poznání.“

Význam

Śrī Caitanya Mahāprabhu v tomto verši naznačuje, že ke zpívání svatého jména Kṛṣṇy není třeba spekulovat o filosofických aspektech vědy o Bohu, protože díky zpívání oddaný začne automaticky pociťovat extázi a bez uvažování bude opakovat mantru, tančit, smát se, plakat a zpívat jako blázen.