Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 1.120

Verš

brahma-saṁhitā, karṇāmṛta, dui puṅthi pāñā
dui pustaka lañā āilā uttama jāniñā

Synonyma

brahma-saṁhitā — kniha s názvem Brahma-saṁhitā; karṇāmṛta — kniha s názvem Kṛṣṇa-karṇāmṛta; dui — dvě; puṅthi — písma; pāñā — získal; dui — dvě; pustaka — knihy; lañā — nesoucí; āilā — vrátil se; uttama — velmi dobré; jāniñā — jelikož věděl.

Překlad

Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu našel ještě dvě další knihy: Brahma-saṁhitu a Kṛṣṇa-karṇāmṛtu. A protože si byl vědom hodnoty těchto knih, vzal je s sebou, aby je představil svým oddaným.

Význam

V dávných dobách nebyly tiskárny a všechna důležitá písma byla psána ručně a uchovávala se ve velkých chrámech. Caitanya Mahāprabhu našel Brahma-saṁhitu a Kṛṣṇa-karṇāmṛtu v podobě rukopisů, a protože věděl, že se jedná o autoritativní písma, vzal je se souhlasem chrámového vedoucího s sebou, aby je ukázal svým oddaným. Nyní jsou obě tyto knihy k dostání v tištěné podobě s komentáři Śrīly Bhaktisiddhānty Sarasvatīho Ṭhākura.