Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 10.113

Verš

bhakti-siddhānta-viruddha, āra rasābhāsa
śunite nā haya prabhura cittera ullāsa

Synonyma

bhakti-siddhānta — závěry o vědě oddané služby; viruddha — v protikladu; āra — a; rasa-ābhāsa — překrývání transcendentálních nálad; śunite — slyšet; — ne; haya — stává se; prabhura — Śrī Caitanyi Mahāprabhua; cittera — srdce; ullāsa — radost.

Překlad

Śrī Caitanyu Mahāprabhua nikdy netěšilo naslouchání knihám či veršům, které byly v rozporu se závěry oddané služby. Pán nerad poslouchal rasābhāsu, překrývání transcendentálních nálad.

Význam

Bhakti-siddhānta-viruddha označuje to, co je v rozporu s principem jednoty v různorodosti, filosoficky známým jako acintya-bhedābheda neboli současná totožnost a odlišnost, kdežto rasābhāsa je něco, co může vypadat jako transcendentální nálada, ale ve skutečnosti jí není. Čistí vaiṣṇavové by se měli vyhnout oběma těmto případům, které jsou v rozporu s oddanou službou. Tyto chybné představy jsou prakticky obdobou māyāvādské filosofie. Pokud se někdo zabývá māyāvādskou filosofií, postupně poklesne z úrovně oddané služby. Překrýváním nálad (rasābhāsa) se člověk nakonec stane prākṛta-sahajiyou a bere vše velice lacino. Nebo se také může stát příslušníkem společenství bāulů a postupně ho začnou přitahovat materialistické činnosti. Śrī Caitanya Mahāprabhu nám proto radí, abychom se bhakti-siddhānta-viruddhy i rasābhāsy vyvarovali. Oddaný pak může zůstat čistý a vyhnout se pokleskům. Každý by se měl mít před bhakti-siddhānta-viruddhou a rasābhāsou na pozoru.