Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 2.10

Verš

upavanodyāna dekhi’ vṛndāvana-jñāna
tāhāṅ yāi’ nāce, gāya, kṣaṇe mūrcchā yā’na

Synonyma

upavana-udyāna — malé parky; dekhi' — když viděl; vṛndāvana-jñāna — považoval je za vrindávanské lesy; tāhāṅ — tam; yāi' — když šel; nāce — tančí; gāya — zpívá; kṣaṇe — v okamžiku; mūrcchā — bezvědomí; yā'na — upadá.

Překlad

Někdy si Śrī Caitanya Mahāprabhu pletl malé parky ve městě s Vrindávanem. Chodil do nich, tančil tam a zpíval a někdy v duchovní extázi upadal do bezvědomí.