Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 21.134

Verš

ye dekhibe kṛṣṇānana,tāra kare dvi-nayana,
vidhi hañā hena avicāra
mora yadi bola dhare,
koṭi āṅkhi tāra kare,
tabe jāni yogya sṛṣṭi tāra

Synonyma

ye — každý, kdo; dekhibe — uvidí; kṛṣṇa-ānana — Kṛṣṇovu tvář; tāra — jeho; kare — učiní; dvi-nayana — dvě oči; vidhi — autorita pro stvoření; hañā — jsou; hena — takový; avicāra — nedostatek rozvahy; mora — můj; yadi — když; bola — pokyn; dhare — přijme; koṭi āṅkhi — milióny očí; tāra — jemu; kare — stvoří; tabe jāni — potom pochopím; yogya — správné; sṛṣṭi — tvoření; tāra — jeho.

Překlad

„  ,Stvořitel řekne: „Nechť ti, kdo se budou dívat na Kṛṣṇovu nádhernou tvář, mají dvě oči.“ Jen pohleďte na nerozvážnost toho, kdo se prohlašuje za stvořitele! Kdyby přijal moji radu, dal by tomu, kdo chce vidět tvář Śrī Kṛṣṇy, milióny očí. Pokud Stvořitel přijme tuto radu, pak řeknu, že se pro svou práci hodí.̀  “