Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 23.35
Verš
madhuraṁ madhuraṁ vapur asya vibhor
madhuraṁ madhuraṁ vadanaṁ madhuram
madhu-gandhi mṛdu-smitam etad aho
madhuraṁ madhuraṁ madhuraṁ madhuram
madhuraṁ madhuraṁ vadanaṁ madhuram
madhu-gandhi mṛdu-smitam etad aho
madhuraṁ madhuraṁ madhuraṁ madhuram
Synonyma
madhuram — sladké; madhuram — sladké; vapuḥ — transcendentální podoby; asya — Jeho; vibhoḥ — Pána; madhuram — sladká; madhuram — sladká; vadanam — tvář; madhuram — sladší; madhu-gandhi — vůně medu; mṛḍu-smitam — jemný úsměv; etat — toto; aho — ó můj Pane; madhuram — sladký; madhuram — sladký; madhuram — sladký; madhuram — ještě sladší.
Překlad
„ ,Ó můj Pane, Kṛṣṇovo transcendentální tělo je nesmírně sladké, ale Jeho tvář je sladší než Jeho tělo. Jeho jemný úsměv vonící medem je však ještě sladší.̀ “
Význam
Tento verš je citátem z Kṛṣṇa-karṇāmṛty (92) od Bilvamaṅgala Ṭhākura.