Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 24.159
Verš
karma kāraṇam ucyate
yogārūḍhasya tasyaiva
śamaḥ kāraṇam ucyate
Synonyma
ārurukṣoḥ — toho, kdo se touží povznést na úroveň jógové dokonalosti; muneḥ — svaté osoby; yogam — duchovní poznání; karma — práce; kāraṇam — příčina; ucyate — je řečeno; yoga-ārūḍhasya — ten, kdo dosáhl tak dokonalého poznání; tasya — pro něho; eva — zajisté; śamaḥ — ovládat mysl bez vyrušení; kāraṇam — příčina; ucyate — říká se.
Překlad
„ ,Pro světce, kteří se chtějí povznést na úroveň jógové dokonalosti, je prostředkem praktikování systému yogy přísným následováním usměrňujících zásad a praktikováním jógových pozic a dechových cvičení. A pro ty, kdo již na této úrovni jsou, je prostředkem udržování vyrovnané mysli (śama) prostřednictvím odmítání veškerých hmotných činností a praktikování meditace za účelem soustředění mysli na Nejvyššího Pána.̀ “
Význam
Verše 159 a 160 jsou z Bhagavad-gīty (6.3–4).