Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 6.162
Verš
hena-jīve īśvara-saha kaha ta’ abheda
Synonyma
Překlad
„Pán je vládcem všech energií a živá bytost je jejich služebníkem. To je rozdíl mezi Pánem a živou bytostí. Ty však prohlašuješ, že Pán a živé bytosti se od sebe neliší.“
Význam
Nejvyšší Osobnost Božství je přirozeně vládcem všech energií. Živé bytosti jsou svou povahou nekonečně malé a jsou vždy pod vlivem Pánových energií. Muṇḍaka Upaniṣad (3.1.1–2) říká:
samānaṁ vṛkṣaṁ pariṣasvajāte
tayor anyaḥ pippalaṁ svādv atty
anaśnann anyo 'bhicākaśīti
’nīśayā śocati muhyamānaḥ
juṣṭaṁ yadā paśyaty anyam īśam
asya mahimānam eti vīta-śokaḥ
Muṇḍaka Upaniṣad dělá mezi Pánem a živými bytostmi zásadní rozdíl. Živá bytost je podřízená reakcím za ploduchtivé jednání, kdežto Pán toto jednání pouze sleduje a udílí jeho výsledky. Živá bytost podle své touhy a pod vedením Nejvyšší Osobnosti Božství, Paramātmy, putuje z jednoho těla do druhého a z jedné planety na druhou. Když ale živá bytost přijde milostí Nejvyššího Pána k rozumu, je jí udělena oddaná služba. Tak je zachráněna ze spárů māyi. Tehdy může spatřit svého věčného přítele, Nejvyšší Osobnost Božství, a zbavit se tak veškerého naříkání a toužení. To je potvrzeno v Bhagavad-gītě (18.54), kde Pán říká: brahma-bhūtaḥ prasannātmā na śocati na kāṅkṣati – „Ten, kdo je takto transcendentálně umístěn, okamžitě realizuje Nejvyšší Brahman a je plný radosti. Nikdy už potom nenaříká, ani po ničem netouží.“ S konečnou platností je tedy dokázáno, že Nejvyšší Osobnost Božství je vládce všech energií a že živé bytosti jsou těmto energiím věčně podřízené. Tím se od sebe liší māyādhīśa a māyā-vaśa.