Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 8.192
Verš
tāhā śuni’ tomāra sukha haya, ki nā haya
Synonyma
Překlad
Rāmānanda Rāya pak Śrī Caitanyovi Mahāprabhuovi řekl, že se dá rozebírat ještě další téma, známé jako prema-vilāsa-vivarta. „Můžeš o tom ode mne naslouchat,“ řekl Rāmānanda Rāya, „ale nevím, zda Tě to potěší, nebo ne.“
Význam
Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura ve své Amṛta-pravāha-bhāṣyi píše, že tyto výroky byly předloženy pro naše pochopení. Śrī Caitanya Mahāprabhu v podstatě Rāmānandovi Rāyovi řekl: „Můj milý Rāmānando, to, co jsi tu vysvětlil o smyslu života a zábavách Śrīmatī Rādhārāṇī s Kṛṣṇou, je zajisté pravda. I když je tomu tak, můžeš Mi říci více, je-li co.“ Rāmānanda Rāya na to odpověděl: „Už nevím, co více bych řekl, ale je zde téma známé jako prema-vilāsa-vivarta, které Ti mohu vysvětlit. Nevím, jestli Ti to udělá radost, nebo ne.“