SB 1.14.16

vāyur vāti khara-sparśo
rajasā visṛjaṁs tamaḥ
asṛg varṣanti jaladā
bībhatsam iva sarvataḥ
Překlad slovo od slova: 
vāyuḥ — vítr; vāti — vane; khara-sparśaḥ — ostře; rajasā — prachem; visṛjan — vytváří; tamaḥ — tmu; asṛk — krev; varṣanti — prší; jaladāḥ — mraky; bībhatsam — katastrofální; iva — jako; sarvataḥ — všude.
Překlad: 
Vítr vane prudce, zvedá všude prach a vytváří tmu. Z mraků všude prší krvavé pohromy.