Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 1.6.6

Verš

ekātmajā me jananī
yoṣin mūḍhā ca kiṅkarī
mayy ātmaje ’nanya-gatau
cakre snehānubandhanam

Synonyma

eka-ātmajā — mající jen jednoho syna; me — moje; jananī — matka; yoṣit — prostá žena; mūḍhā — neznalá; ca — a; kiṅkarī — služka; mayi — mi; ātmaje — jsouce jejím potomkem; ananya-gatau — ten, kdo nemá žádnou jinou možnost ochrany; cakre — udělal; sneha-anubandhanam — svázaný pouty náklonnosti.

Překlad

Byl jsem jediný syn své matky, která byla prostou ženou a navíc služkou. Jelikož jsem byl jejím jediným potomkem, neměla nikoho jiného, kdo by ji opatroval, a tak mne svázala poutem citové náklonnosti.