Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 2.6.6

Verš

bāhavo loka-pālānāṁ
prāyaśaḥ kṣema-karmaṇām

Synonyma

bāhavaḥ — paže; loka-pālānām — vládnoucích božstev různých planet, polobohů; prāyaśaḥ — téměř vždy; kṣema-karmaṇām — těch, kteří jsou vůdci a ochránci obyčejných lidí.

Překlad

Pánovy paže jsou místem zrodu velkých polobohů a jiných vůdců a ochránců obyčejných lidí.

Význam

Tento důležitý verš Śrīmad-Bhāgavatamu je potvrzen a krásně objasněn v Bhagavad-gītě (10.41-42):

yad yad vibhūtimat sattvaṁ
śrīmad ūrjitam eva vā
tat tad evāvagaccha tvaṁ
mama tejo-'ṁśa-sambhavam
athavā bahunaitena
kiṁ jñātena tavārjuna
viṣṭabhyāham idaṁ kṛtsnam
ekāṁśena sthito jagat

Existuje mnoho mocných králů, vůdců, učenců, vědců, umělců, inženýrů, vynálezců, objevitelů, archeologů, průmyslníků, politiků, ekonomů, obchodních magnátů a mnoho ještě mocnějších božstev neboli polobohů jako je Brahmā, Śiva, Indra, Candra, Sūrya, Varuṇa a Marut, kteří se v různých postaveních starají o správný chod vesmírných záležitostí a všichni jsou různými mocnými částmi Nejvyššího Pána. Nejvyšší Pán Śrī Kṛṣṇa je otcem všech živých bytostí, které jsou umístěny v různých vysokých či nízkých postaveních podle svých tužeb a zájmů. Některé z těchto bytostí, jak je konkrétně uvedeno výše, Pán obdařil zvláštní mocí. Každý rozumně uvažující člověk musí bezpečně vědět, že žádná živá bytost, jakkoliv mocná, není absolutní ani nezávislá. Všechny živé bytosti musí uznat, že existuje původ jejich zvláštní moci, o kterém hovoří tento verš. Když budou jednat odpovídajícím způsobem, pak jednoduše vykonáváním svých předepsaných povinností mohou dosáhnout nejvyšší životní dokonalosti, to znamená věčného života, úplného poznání a nevyčerpatelné blaženosti. Dokud mocní lidé světa neuznají původ svojí moci, kterým je Osobnost Božství, bude na ně působit māyā (iluze). Māyā působí tak, že mocný člověk, svedený iluzorní hmotnou energií, mylně pokládá sebe samotného za střed všeho dění a nesnaží se vyvíjet vědomí Boha. Z toho důvodu na světě nyní převládá falešný egoismus (pojetí “já” a “moje”) a v lidské společnosti probíhá tvrdý boj o existenci. Inteligentní lidé proto musí uznat Pána za původní zdroj všech energií a projevovat Mu úctu za všechny Jeho dary. Pouhým přijetím Pána za svrchovaného vlastníka všeho, kterým také skutečně je, lze dosáhnout nejvyšší životní dokonalosti. Jakmile se člověk v jakémkoliv společenském postavení snaží opětovat lásku Nejvyšší Osobnosti Božství a spokojí se s tím, co od Pána dostane, ihned pocítí nejvyšší klid mysli, po jakém touží život za životem. Klidu mysli neboli jejího zdravého stavu lze dosáhnout jedině tehdy, když je mysl zapojena do transcendentální láskyplné služby Pánu. Pán obdařuje Své nedílné části zvláštními silami, aby Mu mohly sloužit, stejně jako velký obchodní magnát obdařuje své syny zvláštními výsadami, aby mu pomáhali řídit obchodní záležitosti. Poslušný syn se nikdy nestaví proti vůli svého otce, a proto žije v pokoji ve shodě s otcem, hlavou rodiny. Jelikož Pán je otcem každého, všechny živé bytosti by měly uspokojujícím způsobem plnit své povinnosti a vůli otce jako věrní synové. Jakmile lidé začnou takto uvažovat, ve společnosti okamžitě zavládne mír a blahobyt.