SB 2.8.8
loka-saṁsthana-lakṣaṇam
yāvān ayaṁ vai puruṣa
iyattāvayavaiḥ pṛthak
tāvān asāv iti proktaḥ
saṁsthāvayavavān iva
Měli bychom si všimnout, jak inteligentním způsobem klade Mahārāja Parīkṣit svému duchovnímu mistrovi otázky, týkající se vědeckého poznání o transcendentálním těle Pána. Již bylo mnohokrát popsáno, že Pán přijímá gigantickou podobu Kāraṇodakaśāyī Viṣṇua, z Jehož kožních pórů vzniká bezpočet vesmírů. Z těla Garbhodakaśāyī Viṣṇua poté vyrůstá lotosový stvol, v němž spočívají všechny planety vesmíru, a na jehož vrcholku je lotosový květ, ze kterého se rodí Pán Brahmā. Nejvyšší Pán při hmotném stvoření nepochybně přijímá gigantické tělo a živé bytosti dostávají také těla, velká nebo malá podle potřeby. Slon například dostává obrovské tělo podle svých potřeb a také mravenec dostává příslušné tělo podle svých potřeb. Podobně když Pán, Osobnost Božství, přijímá gigantické tělo, aby tak umožnil existenci vesmírům a planetám určitého vesmíru, jedná se o tentýž princip přijímání určitého druhu těla podle potřeby. Živou bytost a Pána však nelze odlišit pouze rozdílem ve velikosti těla. Odpověď na tuto otázku tedy spočívá ve zvláštním významu těla Pána, který ho odlišuje od těla obyčejné živé bytosti.
