Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 3.23.20

Verš

haṁsa-pārāvata-vrātais
tatra tatra nikūjitam
kṛtrimān manyamānaiḥ svān
adhiruhyādhiruhya ca

Synonyma

haṁsa — labutí; pārāvata — holubů; vrātaiḥ — spoustou; tatra tatra — na různých místech; nikūjitam — zněl; kṛtrimān — umělé; manyamānaiḥ — považovali; svān — patřící k vlastnímu druhu; adhiruhya adhiruhya — opakovaně vzlétali; ca — a.

Překlad

Na různých místech paláce byla hejna živých labutí a holubů a také mnoho umělých labutí a holubů, kteří vypadali jako živí, takže skutečné labutě nad nimi znovu a znovu létaly, protože je považovaly za živé ptáky, jako byly ony samy. Palác tak zněl hlasy těchto ptáků.