SB 3.26.70

cittena hṛdayaṁ caityaḥ
kṣetra-jñaḥ prāviśad yadā
virāṭ tadaiva puruṣaḥ
salilād udatiṣṭhata
Překlad slovo od slova: 
cittena — společně s rozumem, vědomím; hṛdayam — srdce; caityaḥ — božstvo vládnoucí vědomí; kṣetra-jñaḥ — znalec pole; prāviśat — vstoupil; yadā — když; virāṭ — virāṭ-puruṣa; tadā — tehdy; eva — právě; puruṣaḥ — Kosmická Bytost; salilāt — z vody; udatiṣṭhata — vstala.
Překlad: 
Jakmile však do srdce vstoupil společně s rozumem vnitřní vládce, božstvo řídící vědomí, v tu chvíli Kosmická Bytost vstala z příčinných vod.