Přejít k hlavnímu obsahu
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Hlavní menu
Books
Rejstřík sanskrtských veršů
Rejstřík synonym
About site
VedaBase information
Kontakt
Hledat
Jste zde
Knihy
»
Śrīmad-Bhāgavatam
»
Zpěv šestý: Předepsané povinnosti lidstva
»
KAPITOLA ČTRNÁCTÁ: Nářek krále Citraketua
SB 6.14.34
tebhyo hiraṇyaṁ rajataṁ
vāsāṁsy ābharaṇāni ca
grāmān hayān gajān prādād
dhenūnām arbudāni ṣaṭ
Překlad slovo od slova:
tebhyaḥ
— jim (učeným brāhmaṇům);
hiraṇyam
— zlato;
rajatam
— stříbro;
vāsāṁsi
— oděvy;
ābharaṇāni
— šperky;
ca
— také;
grāmān
— vesnice;
hayān
— koně;
gajān
— slony;
prādāt
— dal milodarem;
dhenūnām
— krav;
arbudāni
— stáda po sto miliónech;
ṣaṭ
— šest.
Překlad:
Brāhmaṇům, kteří se podíleli na obřadu, dal král milodarem zlato, stříbro, oděvy, šperky, vesnice, koně a slony, jakož i šest set miliónů krav.
‹ previous
next ›