Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 6.5.34

Verš

etasmin kāla utpātān
bahūn paśyan prajāpatiḥ
pūrvavan nārada-kṛtaṁ
putra-nāśam upāśṛṇot

Synonyma

etasmin — v tento; kāle — čas; utpātān — zlá znamení; bahūn — mnohá; paśyan — viděl; prajāpatiḥ — Prajāpati Dakṣa; pūrva-vat — jako předtím; nārada — velkým mudrcem Nāradou; kṛtam — učiněná; putra-nāśam — ztráta jeho dětí; upāśṛṇot — slyšel o.

Překlad

Tehdy pozoroval Prajāpati Dakṣa mnoho nepříznivých znamení a z různých zdrojů se doslechl, že Savalāśvové, druhá skupina jeho synů, následovali v souladu s Nāradovými pokyny cestu svých starších bratrů.