Śrīmad-bhāgavatam 8.13.26
Verš
āryakasya sutas tatra
dharmasetur iti smṛtaḥ
vaidhṛtāyāṁ harer aṁśas
tri-lokīṁ dhārayiṣyati
dharmasetur iti smṛtaḥ
vaidhṛtāyāṁ harer aṁśas
tri-lokīṁ dhārayiṣyati
Synonyma
āryakasya — Āryaky; sutaḥ — syn; tatra — v tomto období (jedenácté manvantaře); dharmasetuḥ — Dharmasetu; iti — takto; smṛtaḥ — oslavovaný; vaidhṛtāyām — z lůna matky Vaidhṛty; hareḥ — Nejvyšší Osobnosti Božství; aṁśaḥ — částečná inkarnace; tri-lokīm — třem světům; dhārayiṣyati — bude vládnout.
Překlad
Syn Āryaky známý pod jménem Dharmasetu, částečná inkarnace Nejvyšší Osobnosti Božství, se zjeví z lůna Āryakovy ženy Vaidhṛty a bude vládnout třem světům.