Přejít k hlavnímu obsahu
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Hlavní menu
Books
Rejstřík sanskrtských veršů
Rejstřík synonym
About site
VedaBase information
Kontakt
Hledat
Jste zde
Knihy
»
Śrīmad-Bhāgavatam
»
Zpěv osmý: Zničení vesmíru
»
KAPITOLA SEDMNÁCTÁ: Nejvyšší Pán souhlasí, že se stane synem Aditi
SB 8.17.22
sa vai samādhi-yogena
kaśyapas tad abudhyata
praviṣṭam ātmani harer
aṁśaṁ hy avitathekṣaṇaḥ
Překlad slovo od slova:
saḥ
— Kaśyapa Muni;
vai
— vskutku;
samādhi
-
yogena
— prostřednictvím mystické meditace;
kaśyapaḥ
— Kaśyapa Muni;
tat
— pak;
abudhyata
— pochopil;
praviṣṭam
— vstoupila;
ātmani
— do něho;
hareḥ
— Nejvyššího Pána;
aṁśam
— úplná část;
hi
— vskutku;
avitatha
-
īkṣaṇaḥ
— jehož pohled se nikdy nemýlí.
Překlad:
Kaśyapa Muni, jehož pohled se nikdy nemýlí, v meditačním transu viděl, že do něho vstoupila úplná část Nejvyšší Osobnosti Božství.
‹ previous
next ›