Přejít k hlavnímu obsahu
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Hlavní menu
Books
Rejstřík sanskrtských veršů
Rejstřík synonym
About site
VedaBase information
Kontakt
Hledat
Jste zde
Knihy
»
Śrīmad-Bhāgavatam
»
Zpěv osmý: Zničení vesmíru
»
KAPITOLA DVACÁTÁ: Bali Mahārāja předává vesmír
SB 8.20.5
nāhaṁ bibhemi nirayān
nādhanyād asukhārṇavāt
na sthāna-cyavanān mṛtyor
yathā vipra-pralambhanāt
Překlad slovo od slova:
na
— ne;
aham
— já;
bibhemi
— bojím se;
nirayāt
— pekelných životních podmínek;
na
— ani;
adhanyāt
— chudoby;
asukha
-
arṇavāt
— ani oceánu neštěstí;
na
— ani;
sthāna
-
cyavanāt
— ztráty postavení;
mṛtyoḥ
— ani smrti;
yathā
— jako;
vipra
-
pralambhanāt
— podvedení brāhmaṇy.
Překlad:
Nebojím se pekla, chudoby, oceánu neštěstí, ztráty postavení a ani samotné smrti, jako se bojím podvedení brāhmaṇy.
‹ previous
next ›