Skip to main content

KAPITOLA DVACÁTÁ DRUHÁ

Potomci Ajamīḍhy

Tato kapitola uvádí potomky Divodāse. Zmiňuje se rovněž o Jarāsandhovi, který patřil k dynastii Ṛkṣi, a také o Duryodhanovi, Arjunovi a dalších.

Synem Divodāse byl Mitrāyu, kterému se postupně narodili čtyři synové-Cyavana, Sudāsa, Sahadeva a Somaka. Somaka měl sto synů, z nichž nejmladší byl Pṛṣata, jehož synem se stal král Drupada. Dcerou Drupady byla Draupadī a v čele jeho synů stál Dhṛṣṭadyumna, jehož synem byl Dhṛṣṭaketu.

Další syn Ajamīḍhy se jmenoval Ṛkṣa. Ṛkṣovi se narodil Saṁvaraṇa, a jemu Kuru, král Kurukṣetry. Kuru měl čtyři syny, kteří se jmenovali Parīkṣi, Sudhanu, Jahnu a Niṣadha. Potomky, jež následovali v dynastii Sudhanua, byli Suhotra, Cyavana, Kṛtī a Uparicara Vasu. Vasuovi synové, mezi něž patřili Bṛhadratha, Kuśāmba, Matsya, Pratyagra a Cedipa, se stali vládci státu Cedi. V Bṛhadrathově dynastii se narodili Kuśāgra, Ṛṣabha, Satyahita, Puṣpavān a Jahu. V lůně své další manželky počal Bṛhadratha Jarāsandhu, jehož potomky byli Sahadeva, Somāpi a Śrutaśravā. Kuruův syn Parīkṣi zůstal bez synů. K potomkům Jahnua se řadí Suratha, Vidūratha, Sārvabhauma, Jayasena, Rādhika, Ayutāyu, Akrodhana, Devātithi, Ṛkṣa, Dilīpa a Pratīpa.

Syny Pratīpy byli Devāpi, Śāntanu a Bāhlīka. Když Devāpi odešel do lesa, stal se králem jeho mladší bratr Śāntanu. Přesto, že byl Śāntanu mladší, a neměl proto právo usednout na trůn, nebral na svého staršího bratra ohled. Následkem toho ve státě dvanáct let nepršelo. Na radu brāhmaṇů se Śāntanu připravil vrátit království Devāpimu, ale ten se díky intrikám Śāntanuova ministra stal nezpůsobilým zaujmout postavení krále. Śāntanu se tedy znovu ujal království a dešťů bylo za jeho vlády dostatek. Devāpi díky mystické síle dodnes žije ve vesnici zvané Kalāpa-grām. Až v současné Kali-yuze vymře pokolení Somy, měsíční dynastie zvaná candra-vaṁśa, Devāpi na začátku příští Satya-yugy dynastii Měsíce znovu založí. Manželka Śāntanua jménem Gaṅgā porodila Bhīṣmu, který je počítán mezi dvanáct autorit v oddané službě. Śāntanu pak v lůně Satyavatī zplodil dva bratry, Citrāṅgadu a Vicitravīryu, a ze semene Parāśary se Satyavatī narodil Vyāsadeva. Ten vyložil Śrīmad Bhāgavatam svému synovi Śukadevovi. Byl to Vyāsadeva, kdo v lůně dvou Vicitravīryových manželek a služebné počal Dhṛtarāṣṭru, Pāṇḍua a Viduru.

Dhṛtarāṣṭra měl sto synů počínaje Duryodhanou a jednu dceru, která se jmenovala Duḥśalā. Pāṇḍu měl pět synů s nejstarším Yudhiṣṭhirou a každý z nich zplodil jednoho syna s Draupadī. Jména Draupadiných synů jsou Prativindhya, Śrutasena, Śrutakīrti, Śatānīka a Śrutakarmā. Kromě toho měli Pāṇḍuovci ještě mnohé další syny s jinými manželkami-Devaku, Ghaṭotkacu, Sarvagatu, Suhotru, Naramitru, Irāvāna, Babhruvāhanu a Abhimanyua. Abhimanyuovým potomkem se stal Mahārāja Parīkṣit. Ten měl čtyři syny-Janamejayu, Śrutasenu, Bhīmasenu a Ugrasenu.

Dále Śukadeva Gosvāmī uvedl budoucí syny Pāṇḍuovy rodiny. Řekl, že Janamejayovi se narodí syn jménem Śatānīka a po něm budou následovat Sahasrānīka, Aśvamedhaja, Asīmakṛṣṇa, Nemicakra, Citraratha, Śuciratha, Vṛṣṭimān, Suṣeṇa, Sunītha, Nṛcakṣu, Sukhīnala, Pariplava, Sunaya, Medhāvī, Nṛpañjaya, Dūrva, Timi, Bṛhadratha, Sudāsa, Śatānīka, Durdamana, Mahīnara, Daṇḍapāṇi, Nimi a Kṣemaka.

Pak Śukadeva Gosvāmī předpověděl krále māgadha-vaṁśi neboli Māgadhské dynastie. Sahadeva, syn Jarāsandhy, zplodí Mārjāriho a jemu se narodí Śrutaśravā. Dále budou v dynastii následovat Yutāyu, Niramitra, Sunakṣatra, Bṛhatsena, Karmajit, Sutañjaya, Vipra, Śuci, Kṣema, Suvrata, Dharmasūtra, Sama, Dyumatsena, Sumati, Subala, Sunītha, Satyajit, Viśvajit a Ripuñjaya.

Sloka 1:
Śukadeva Gosvāmī pravil: Synem Divodāse byl Mitrāyu, ó králi, a jeho čtyři synové se jmenovali Cyavana, Sudāsa, Sahadeva a Somaka. Somaka se stal otcem Jantua.
Sloka 2:
Somaka měl celkem sto synů, z nichž nejmladším byl Pṛṣata. Tomu se narodil král Drupada, jenž byl dokonalý po všech stránkách.
Sloka 3:
Mahārājovi Drupadovi se narodila Draupadī. Měl také mnoho synů počínaje Dhṛṣṭadyumnou, jehož synem byl Dhṛṣṭaketu. Všechny tyto osobnosti jsou potomky Bharmyāśvy, v dynastii zvané Pāñcāla.
Sloka 4-5:
Další syn Ajamīḍhy se jmenoval Ṛkṣa. Ṛkṣovým synem byl Saṁvaraṇa, a tomu se z lůna jeho ženy Tapatī, dcery boha Slunce, narodil Kuru, král Kurukṣetry. Kuru měl čtyři syny, kteří se jmenovali Parīkṣi, Sudhanu, Jahnu a Niṣadha. Sudhanu zplodil Suhotru, Suhotra Cyavanu a Cyavanovi se narodil Kṛtī.
Sloka 6:
Synem Kṛtīho byl Uparicara Vasu a k jeho synům, jež vedl Bṛhadratha, patřili Kuśāmba, Matsya, Pratyagra a Cedipa. Všichni Vasuovi synové se stali vládci státu Cedi.
Sloka 7:
Bṛhadrathovi se narodil Kuśāgra, Kuśāgrovi syn Ṛṣabha a Ṛṣabhovi Satyahita. Satyahitovým synem byl Puṣpavān a jeho synem zase Jahu.
Sloka 8:
V lůně své další manželky zplodil Bṛhadratha dvě poloviny syna. Když matka tyto dvě poloviny viděla, ihned je odvrhla, ale démonice jménem Jarā je později pro zábavu spojila a zvolala: “Obživni! Obživni!” Tak se narodil syn známý jako Jarāsandha.
Sloka 9:
Jarāsandhovi se narodil Sahadeva, Sahadevovi Somāpi a Somāpimu Śrutaśravā. Syn Kurua zvaný Parīkṣi zůstal bez synů, ale Jahnu měl syna jménem Suratha.
Sloka 10:
Synem Surathy byl Vidūratha, jemuž se narodil Sārvabhauma. Sārvabhaumovým synem se stal Jayasena, synem Jayaseny Rādhika a synem Rādhiky Ayutāyu.
Sloka 11:
Ayutāyu měl syna zvaného Akrodhana a jeho synem byl Devātithi. Tomu se narodil Ṛkṣa, Ṛkṣovi Dilīpa a Dilīpovi Pratīpa.
Sloka 12-13:
Syny Pratīpy byli Devāpi, Śāntanu a Bāhlīka. Devāpi opustil království svého otce a odešel do lesa, takže se králem stal Śāntanu. Tento Śāntanu, jenž byl v minulém životě známý jako Mahābhiṣa, měl schopnost vrátit každému starému člověku mládí pouhým dotekem svých rukou.
Sloka 14-15:
Král dostal jméno Śāntanu proto, že každému dokázal zajistit štěstí založené na požitku smyslů, především dotekem své ruky. Když v jeho království dvanáct let nepršelo, král se jednou obrátil na své učené bráhmanské rádce, a ti mu řekli: “Děláš chybu, že si užíváš majetku svého staršího bratra. Chceš-li zlepšit situaci ve svém království a domově, měl bys mu ho vrátit.”
Sloka 16-17:
Když brāhmaṇové takto promluvili, Mahārāja Śāntanu se vydal do lesa a požádal svého staršího bratra Devāpiho, aby se ujal království, neboť povinností krále je pečovat o své poddané. Ještě předtím však Śāntanuův ministr zvaný Aśvavāra navedl nějaké brāhmaṇy, aby přiměli Devāpiho k porušení pravidel Véd, a on se tak stal nezpůsobilým zaujmout postavení panovníka. Tito brāhmaṇové svedli Devāpiho z cesty védských zásad, a proto nepřijal Śāntanuovu žádost a nechtěl se stát vládcem. Naopak se vyjádřil neuctivě o védských zásadách, a to způsobilo jeho poklesnutí. Za těchto okolností se králem stal znovu Śāntanu a Indra, jenž byl uspokojen, seslal vydatný déšť. Devāpi se pak vydal na cestu mystické yogy s cílem ovládnout svou mysl a smysly a usadil se ve vesnici zvané Kalāpa-grām, kde žije dodnes.
Sloka 18-19:
Na začátku příští Satya-yugy Devāpi na tomto světě obnoví dynastii Somy, boha Měsíce, poté, co v současném věku Kali tato dynastie zanikne. Bāhlīka (Śāntanuův bratr) měl syna jménem Somadatta, který měl tři syny-Bhūriho, Bhūriśravu a Śalu. Śāntanu zplodil v lůně své ženy Gaṅgy Bhīṣmu, vznešeného, seberealizovaného oddaného a moudrého učence.
Sloka 20:
Bhīṣmadeva byl nejpřednějším ze všech válečníků. Když v boji porazil Pána Paraśurāmu, Pán s ním byl velice spokojen. Ze semene Śāntanua se v lůně Satyavatī, rybářovy dcery, zrodil Citrāṅgada.
Sloka 21-24:
Citrāṅgadu, jehož byl Vicitravīrya mladším bratrem, zabil Gandharva, který se rovněž jmenoval Citrāṅgada. Satyavatī před svatbou se Śāntanuem porodila hlavní autoritu Véd, Vyāsadevu, zvaného Kṛṣṇa Dvaipāyana. Jeho otcem byl Parāśara Muni. Vyāsadevovi jsem se narodil já (Śukadeva Gosvāmī) a u něho jsem studoval toto vznešené literární dílo, Śrīmad-Bhāgavatam. Inkarnace Boha Vedavyāsa zavrhl svoje žáky v čele s Pailou a vyložil Śrīmad-Bhāgavatam mně, jelikož jsem byl prostý všech hmotných tužeb. Vicitravīrya se oženil s Ambikou a Ambālikou, dvěma dcerami Kāśīrāje, jež byly násilně uneseny. Příliš však na těchto dvou manželkách lpěl, a proto dostal srdeční záchvat a zemřel na souchotiny.
Sloka 25:
Na pokyn své matky Satyavatī zplodil Bādarāyaṇa, Śrī Vyāsadeva, tři syny-dva v lůně Ambiky a Ambāliky, dvou manželek svého bratra Vicitravīryi, a třetího s Vicitravīryovou služebnou. Těmito syny byli Dhṛtarāṣṭra, Pāṇḍu a Vidura.
Sloka 26:
Ó králi, Dhṛtarāṣṭrova manželka Gāndhārī porodila sto synů a jednu dceru. Nejstarším synem byl Duryodhana a dcera se jmenovala Duḥśalā.
Sloka 27-28:
Pāṇḍu se musel kvůli kletbě jednoho mudrce vyvarovat pohlavního styku, a jeho tři syny-Yudhiṣṭhiru, Bhīmu a Arjunu-proto v lůně jeho ženy Kuntī zplodili Dharmarāja, polobůh vládnoucí větru a polobůh ovládající déšť. Pāṇḍuova druhá manželka, Mādrī, porodila Nakulu a Sahadevu, počaté dvěma Aśvinī-kumāry. Těchto pět bratrů v čele s Yudhiṣṭhirou mělo pět synů s Draupadī, a to byli tvoji strýci.
Sloka 29:
Yudhiṣṭhirův syn se jmenoval Prativindhya, Bhīmův Śrutasena, Arjunův Śrutakīrti a Nakulův Śatānīka.
Sloka 30-31:
Sahadevovým synem byl Śrutakarmā, ó králi. Kromě toho Yudhiṣṭhira a jeho bratři počali syny i s jinými manželkami. Yudhiṣṭhirovi se z lůna Pauravī narodil syn jménem Devaka a Bhīmasena měl syna Ghaṭotkacu se svou ženou Hiḍimbou a Sarvagatu s Kālī. Sahadeva měl syna zvaného Suhotra se svou ženou Vijayou, dcerou krále hor.
Sloka 32:
Nakula zplodil se svou ženou Kareṇumatī syna Naramitru. Arjunovi a jeho manželce Ulupī, dceři Nāgů, se narodil Irāvān a princezna z Maṇipuru mu porodila Babhruvāhanu, který se stal adoptivním synem manipurského krále.
Sloka 33:
Tvůj otec Abhimanyu, milý králi Parīkṣite, se narodil z lůna Subhadry jako Arjunův syn. Byl přemožitelem všech atirathů (kteří dokázali bojovat s tisícem válečníků na bojových vozech). Ty ses narodil jako jeho syn z lůna Uttary, dcery Virāḍrāje.
Sloka 34:
Poté, co byla Kuruovská dynastie vyhlazena v bitvě na Kurukṣetře, hrozila i tobě smrt atomovou zbraní, brahmāstrou, kterou vyslal Droṇācāryův syn. Milostí Nejvyšší Osobnosti Božství, Kṛṣṇy, jsi však byl před záhubou zachráněn.
Sloka 35:
Tvoji čtyři synové-Janamejaya, Śrutasena, Bhīmasena a Ugrasena—jsou nesmírně mocní, můj milý králi. Janamejaya je z nich nejstarší.
Sloka 36:
Kvůli tvé smrti, kterou způsobí had Takṣaka, se tvůj syn Janamejaya velice rozhněvá a bude provádět oběť s cílem zabít všechny hady na světě.
Sloka 37:
Poté, co Janamejaya dobude celý svět a přijme Kalaṣova syna Turu za kněze, bude konat aśvamedha-yajñi, pro něž bude známý jako Turaga- medhaṣāṭ.
Sloka 38:
Janamejayův syn zvaný Śatānīka se od Yājñavalkyi naučí třem Védám a umění provádění obřadů. Rovněž se od Kṛpācāryi naučí vojenskému umění a od mudrce Śaunaky transcendentální vědě.
Sloka 39:
Synem Śatānīky bude Sahasrānīka a jeho syn se bude jmenovat Aśvamedhaja. Jemu se narodí Asīmakṛṣṇa, jehož synem bude Nemicakra.
Sloka 40:
Až bude město Hastināpur (Nové Dillí) zaplaveno řekou, bude Nemicakra žít na místě zvaném Kauśāmbī. Jeho syn bude známý jako Citraratha a zplodí syna Śucirathu.
Sloka 41:
Śucirathovi se narodí syn jménem Vṛṣṭimān a jeho syn, Suṣeṇa, bude vládnout celému světu. Synem Suṣeṇy se stane Sunītha, jeho synem bude Nṛcakṣu, a tomu se narodí Sukhīnala.
Sloka 42:
Synem Sukhīnaly bude Pariplava a jeho synem zase Sunaya. Sunayovi se narodí syn jménem Medhāvī, Medhāvīmu Nṛpañjaya, Nṛpañjayovi Dūrva a Dūrvovi Timi.
Sloka 43:
Synem Timiho bude Bṛhadratha, synem Bṛhadrathy Sudāsa a jeho synem Śatānīka. Śatānīka bude mít syna Durdamanu a jeho syn se bude jmenovat Mahīnara.
Sloka 44-45:
Synem Mahīnary bude Daṇḍapāṇi a jeho synem pak bude Nimi, jemuž se narodí král Kṣemaka. Tak jsem ti představil dynastii boha Měsíce, z níž pocházejí brāhmaṇové a kṣatriyové a kterou uctívají polobozi a velcí světci. V této Kali-yuze bude Kṣemaka posledním vladařem. Nyní ti nastíním budoucnost Māgadhské dynastie. Prosím poslouchej.
Sloka 46-48:
Sahadeva, syn Jarāsandhy, bude mít syna jménem Mārjāri. Tomu se narodí Śrutaśravā, Śrutaśravovi Yutāyu a Yutāyuovi Niramitra. Synem Niramitry bude Sunakṣatra, jeho synem bude Bṛhatsena a Bṛhatsenovým synem bude Karmajit. Synem Karmajita bude Sutañjaya, jehož syn se bude jmenovat Vipra a synem Vipry bude Śuci. Śuci bude mít syna Kṣemu, Kṣema Suvratu a Suvrata Dharmasūtru. Dharmasūtrovi se narodí Sama, Samovi Dyumatsena, Dyumatsenovi Sumati a Sumatimu Subala.
Sloka 49:
Synem Subaly bude Sunītha, synem Sunīthy bude Satyajit, Satyajitovým synem Viśvajit a jeho synem pak Ripuñjaya. Všechny tyto osobnosti budou patřit k dynastii Bṛhadrathy, která bude vládnout světu po tisíc let.