Přejít k hlavnímu obsahu
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Hlavní menu
Books
Rejstřík sanskrtských veršů
Rejstřík synonym
About site
VedaBase information
Kontakt
Hledat
Jste zde
Domů
Synonyms Index
Původní
Je rovno
Není rovno
Obsahuje
Contains any word
Contains all words
Začíná na
Does not start with
Končí na
Does not end with
Neobsahuje
Length is shorter than
Length is longer than
Překlad
Je rovno
Není rovno
Obsahuje
Contains any word
Contains all words
Začíná na
Does not start with
Končí na
Does not end with
Neobsahuje
Length is shorter than
Length is longer than
ādeśe
— podle příkazu —
SB 3.13.14
ādeśena
— jak bylo doporučeno —
SB 4.8.71
aṁsa-deśe
— na zádech —
SB 3.21.11
aṁsa-deśe
— na ramena —
SB 8.8.24
anya-upadeśe
— díky poučování druhých —
CC Antya 3.11
apadeśena
— pod záminkou, tímto představením —
SB 3.4.29
dakṣiṇa-deśe
— do jižní Indie —
CC Madhya 7.57
dakṣiṇa-deśe
— jižní Indii —
CC Madhya 7.109
dakṣiṇa-deśe
— jižní Indie —
CC Madhya 17.52
dakṣiṇa deśera
— jižní Indie —
CC Madhya 9.9
deśe
— území —
Bg 6.11-12
deśe
— na správném místě —
Bg 17.20
deśe
— na vhodném místě —
SB 2.2.15
deśe
— na vhodném místě (konkrétně na svatém poutním místě) —
SB 7.15.5
deśe
— na místě —
SB 7.15.31
deśe
— v zemi —
CC Ādi 13.103
,
CC Madhya 5.43
deśe
— do své rodné zemĕ —
CC Ādi 17.9
deśe
— po celé zemi —
CC Madhya 4.89
deśe
— do zemĕ —
CC Madhya 5.103
deśe
— do své zemĕ —
CC Madhya 19.124
deśe
— v místĕ —
CC Madhya 21.6
deśe
— do Mé zemĕ —
CC Madhya 25.169
deśe
— do zemí —
CC Antya 2.13
deśe
— do jeho zemĕ —
CC Antya 2.100
deśe āsi'
— po návratu do své zemĕ —
CC Madhya 5.35
deśe deśe
— ze zemĕ do zemĕ —
CC Madhya 17.117
deśe-deśe
— v různých zemích —
CC Madhya 25.264
deśe deśe yāñā
— pohybující se z jedné zemĕ do druhé —
CC Antya 5.153
deśera
— zemí —
CC Madhya 5.116
,
CC Madhya 17.51
deśere
— do vlasti —
CC Ādi 16.22
deśere
— do své zemĕ —
CC Madhya 5.34
dūra-deśe
— do vzdálených zemí —
CC Madhya 13.151
dūra-deśe
— opodál —
CC Antya 2.25
dūra-deśe
— daleko —
CC Antya 14.8
e-deśe
— v této zemi —
CC Madhya 20.13
ei upadeśe
— tímto učením —
CC Ādi 12.15
eka-deśe
— na jednom místě —
SB 3.28.6
eka-deśe
— v rohu —
CC Madhya 21.29
gauḍa- -deśe
— do Bengálska —
CC Madhya 1.24
gauḍa-deśe
— v gaudské zemi —
CC Ādi 1.85-86
gauḍa-deśe
— do Bengálska —
CC Ādi 7.165
,
CC Madhya 4.109
,
CC Madhya 10.68
,
CC Madhya 10.71
,
CC Madhya 10.75
,
CC Madhya 15.39
,
CC Madhya 15.187
,
CC Madhya 17.72
,
CC Antya 2.8
,
CC Antya 4.113
,
CC Antya 13.32
,
CC Antya 16.77
gauḍa-deśe
— v Bengálsku —
CC Madhya 16.90
,
CC Antya 12.7
,
CC Antya 16.9
,
CC Antya 16.38
gauḍa-deśe āilā
— přišli do Bengálska, známého jako Gaudadéš —
CC Antya 1.37
gauḍa-deśe yāite
— vrátit se do Bengálska —
CC Antya 12.65
gauḍa-deśera
— z Bengálska —
CC Antya 2.8
,
CC Antya 6.157
gauḍa-deśera loka
— lidi v Bengálsku —
CC Antya 2.17
gauḍa-deśera sannyāsī
— sannyāsī z Bengálska —
CC Madhya 17.116
hṛt-deśe
— v oblasti srdce —
Bg 18.61
kailā upadeśe
— poučil jsi ho —
CC Antya 16.71
kona deśe
— v nĕjaké zemi —
CC Antya 18.105
Stránky
1
2
následující ›
poslední »