Přejít k hlavnímu obsahu
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Hlavní menu
Books
Rejstřík sanskrtských veršů
Rejstřík synonym
About site
VedaBase information
Kontakt
Hledat
Jste zde
Domů
Synonyms Index
Původní
Je rovno
Není rovno
Obsahuje
Contains any word
Contains all words
Začíná na
Does not start with
Končí na
Does not end with
Neobsahuje
Length is shorter than
Length is longer than
Překlad
Je rovno
Není rovno
Obsahuje
Contains any word
Contains all words
Začíná na
Does not start with
Končí na
Does not end with
Neobsahuje
Length is shorter than
Length is longer than
a-sva-dṛk
— ten, kdo nevidí sám sebe (kvůli temnotě, kterou představuje tělesné pojetí života) —
SB 10.4.22
amogha-dṛk
— ten, kdo je dokonale obdařen poznáním —
SB 1.4.17-18
amogha-dṛk
— ten s dokonalým pohledem —
SB 1.5.13
amogha-dṛk
— ten, který má dokonalou víru —
SB 1.5.21
arka-dṛk
— zjevuješ se jako slunce —
SB 8.24.50
artha-dṛk
— sledující svůj zájem —
SB 7.13.29
aśeṣa-dṛk hariḥ
— Kṛṣṇa, jenž má neomezenou moc, znal minulost, budoucnost a přítomnost —
SB 10.12.28
ātma-dṛk
— seberealizovaný —
SB 3.27.10
ātma-dṛk
— obrácený k Nadduši —
SB 4.11.29
ātma-dṛk
— ten, kdo spatřil nebo realizoval své vlastní já —
SB 4.24.7
ātma-dṛk
— ten, kdo skutečně dokáže vidět vlastní já —
SB 7.13.5
ātma-dṛk
— seberealizovaná duše —
SB 9.19.20
avastu-dṛk
— vidící jako nepodstatné —
SB 7.4.33
aviddha-dṛk
— On vidí všechno (za všech okolností) —
SB 8.3.4
āyuḥ-veda-dṛk
— plně zběhlý v lékařské vědě —
SB 8.8.34
bhinna-dṛk
— odděleným pohledem —
SB 4.9.33
cakradṛk
— Cakradṛk —
SB 8.10.19-24
capala-dṛk
— neklidné oči —
SB 7.9.40
dharma-dṛk
— vidící náboženství —
SB 6.18.71
didṛkṣan
— chtěl vidět —
SB 4.10.21
didṛkṣataḥ
— přál si dívat se na —
SB 2.10.21
didṛkṣatām
— ti, kteří takto vidí —
SB 4.6.46
didṛkṣatām
— toužících vidět —
SB 7.8.36
didṛkṣate
— chce vidět —
SB 6.11.26
didṛkṣavaḥ
— kteří touží vidět —
SB 5.18.36
didṛkṣavaḥ
— ti, kdo chtějí vidět (Nejvyššího Pána, Osobnost Božství) —
SB 8.3.7
didṛkṣavaḥ
— s touhou spatřit —
SB 8.12.13
didṛkṣayā
— když viděly —
SB 1.10.16
didṛkṣayā
— aby potkal —
SB 1.14.1
,
SB 1.14.6
didṛkṣayā
— aby zjistil, kdo promluvil —
SB 2.9.7
didṛkṣayā
— přál si vidět —
SB 4.9.1
didṛkṣayā
— který chce vidět —
SB 8.18.22
didṛkṣayā
— dychtící vidět —
SB 9.11.30
didṛkṣe
— toužím vidět —
SB 4.3.11
didṛkṣet
— má chtít vidět —
SB 3.28.33
didṛkṣita
— touha navštívit —
SB 3.15.31
didṛkṣoḥ
— jelikož ji chceš vidět —
SB 8.12.16
didṛkṣuḥ
— přál si vidět —
SB 1.6.19
didṛkṣuḥ
— s přáním vidět —
SB 3.18.20
didṛkṣuḥ
— s touhou vidět —
SB 3.21.26
didṛkṣuḥ
— chtěl vidět —
SB 4.31.30
didṛkṣūṇām
— kteří chceme vidět —
SB 4.24.44
didṛkṣūṇām
— přesto Tě chceme vidět —
SB 8.5.45
diṣṭa-dṛk
— ten, který vidí osud všech —
SB 4.21.23
dṛk
— -zrak —
SB 1.9.30
dṛk
— smysl pro vidění —
SB 2.5.31
dṛk
— samotný pohled —
SB 2.9.16
dṛk
— pohled —
SB 3.2.13
,
SB 4.4.24
dṛk
— vnitřní energie —
SB 3.5.24
dṛk
— oči —
SB 3.8.10
,
SB 5.2.16
Stránky
1
2
3
následující ›
poslední »