Přejít k hlavnímu obsahu
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Hlavní menu
Books
Rejstřík sanskrtských veršů
Rejstřík synonym
About site
VedaBase information
Kontakt
Hledat
Jste zde
Domů
Synonyms Index
Původní
Je rovno
Není rovno
Obsahuje
Contains any word
Contains all words
Začíná na
Does not start with
Končí na
Does not end with
Neobsahuje
Length is shorter than
Length is longer than
Překlad
Je rovno
Není rovno
Obsahuje
Contains any word
Contains all words
Začíná na
Does not start with
Končí na
Does not end with
Neobsahuje
Length is shorter than
Length is longer than
adṛṣṭa-pārāḥ
— kteří nevidí konec —
SB 4.30.41
ananta-pāraḥ
— bez konce —
SB 7.3.30
ānṛśaṁsya-paraḥ
— zcela prostý závisti —
SB 9.11.23
aparāḥ
— ostatní ženy —
SB 1.10.29
aparāḥ
— zbývající —
SB 6.6.2
aparaḥ
— jiní —
SB 2.6.20
aparaḥ
— druhá —
SB 3.11.34
aparaḥ
— jiná —
SB 3.31.19
aparaḥ
— další —
SB 4.15.13
,
SB 5.20.13
,
SB 8.7.9
,
SB 9.24.14
,
CC Antya 6.285
aparaḥ
— na druhou stranu —
SB 4.22.56
aparaḥ
— jiný —
SB 5.6.15
,
SB 7.9.20
,
SB 9.18.20-21
aparaḥ
— kromě —
SB 5.17.15
aparaḥ
— nepřítel —
SB 7.4.45
aparaḥ
— jiný než Nābha, o němž bylo pojednáno dříve —
SB 9.9.16-17
aparaḥ
— kdokoliv jiný —
SB 9.17.7
apāraḥ
— kdo oplývá neomezenou duchovní slávou —
SB 5.10.18
aparāhṇe
— v páté části dne —
SB 6.8.21
aparāhne
— odpoledne —
CC Madhya 14.94
artha-paraḥ
— s úmyslem získat bohatství —
SB 5.13.1
artha-paraḥ
— který je velice připoutaný k penězům —
SB 5.14.1
bhagavat-paraḥ
— který jsi v úplnosti poznal Osobnost Božství —
SB 7.13.45
dāna-parāḥ
— velcí dárci milodarů —
SB 2.4.17
dāna-parāḥ
— ti, kdo rozdávají své vlastnictví jako milodary —
CC Madhya 22.20
dayā- paraḥ
— velice laskavý —
SB 9.18.19
dharma-paraḥ
— ten, kdo přísně dodržuje náboženské zásady —
SB 4.17.31
dhyāna-yoga-paraḥ
— pohroužený v tranzu —
Bg 18.51-53
dūra-pāraḥ
— velice obtížné —
SB 2.7.36
karma-parāḥ
— zajímající se o práci —
SB 3.10.26
mat-aparaḥ
— jiný než já —
SB 7.9.29
mat-paraḥ
— ve vztahu se Mnou —
Bg 2.61
mat-paraḥ
— pod Mou ochranou —
Bg 18.57
mat-paraḥ
— Můj oddaný —
SB 4.7.53
,
SB 5.5.21-22
mat-paraḥ
— jen abys jednal v Mém zájmu —
SB 7.10.23
mat-paraḥ
— Můj čistý oddaný —
SB 8.22.27
mat-parāḥ
— oddaní Mně —
Bg 12.6-7
mat-parāḥ
— Mí oddaní —
SB 3.25.38
mat-parāḥ
— Moji oddaní —
CC Madhya 22.162
na aparaḥ
— nikdo jiný —
CC Antya 20.47
nanda-nandana-paraḥ
— k synovi Mahārāje Nandy —
CC Madhya 2.52
,
CC Antya 1.148
nārāyaṇa-paraḥ
— pro poznání Nārāyaṇa —
SB 2.5.16
nārāyaṇa-paraḥ
— Pán Śiva, velký oddaný Nārāyaṇa —
SB 4.24.32
nārāyaṇa-paraḥ
— velký oddaný Pána Nārāyaṇa, Nejvyšší Osobnosti Božství —
SB 8.24.10
nārāyaṇa-parāḥ
— čistí oddaní, které zajímá pouze služba Nārāyaṇovi, Nejvyšší Osobnosti Božství —
SB 6.17.28
nārāyaṇa-parāḥ
— ti, kdo jsou trvale oddáni Nejvyšší Osobnosti Božství, Nārāyaṇovi —
SB 7.11.4
nārāyaṇa-parāḥ
— ti, kdo jsou oddanými Nejvyšší Osobnosti Božství, Nārāyaṇa —
CC Madhya 9.270
nārāyaṇa-parāḥ
— ti, kdo jsou připoutaní k Nejvyšší Osobnosti Božství —
CC Madhya 19.216
palāyana-parāḥ
— rozhodnutí utéci —
SB 6.11.1
palāyana-parāḥ
— ve snaze se zachránit —
SB 10.4.33
paraḥ
— v příštím životě —
Bg 4.40
paraḥ
— vrcholný cíl —
Bg 6.13-14
Stránky
1
2
3
následující ›
poslední »