Přejít k hlavnímu obsahu
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Hlavní menu
Books
Rejstřík sanskrtských veršů
Rejstřík synonym
About site
VedaBase information
Kontakt
Hledat
Jste zde
Domů
Synonyms Index
Původní
Je rovno
Není rovno
Obsahuje
Contains any word
Contains all words
Začíná na
Does not start with
Končí na
Does not end with
Neobsahuje
Length is shorter than
Length is longer than
Překlad
Je rovno
Není rovno
Obsahuje
Contains any word
Contains all words
Začíná na
Does not start with
Končí na
Does not end with
Neobsahuje
Length is shorter than
Length is longer than
abhaviṣyat
— by bylo —
CC Ādi 4.118
abhibhaviṣyati
— postihne —
SB 4.11.34
abhibhaviṣyati
— bude schopna v budoucnosti zmást —
SB 8.12.40
abhidhāsyate
— bude popsán —
SB 6.18.17
abhidhāsyati
— vykládá —
Bg 18.68
abhipaśyataḥ
— když pozoroval —
SB 3.13.19
abhipaśyatām
— dokonale vidí —
SB 4.6.46
abhyasyataḥ
— osoby praktikující tento systém yogy —
SB 7.15.34
ādhāsyat
— bude jednat dokonale příznivým způsobem —
SB 10.8.16
adhāsyat
— položí —
CC Ādi 6.68
adhyavasyat
— zjistil —
SB 2.2.34
adhyeṣyate
— bude studovat —
Bg 18.70
adṛśyata
— byl vidět —
SB 4.10.13
adṛśyata
— bylo vidět —
SB 4.10.22
,
SB 4.10.25
,
SB 7.8.17
adṛśyata
— vypadal —
SB 5.5.31
adṛśyata
— stal se viditelným (v přítomnosti polobohů) —
SB 8.10.54
adṛśyata
— byla vidět —
SB 10.4.9
agamiṣyati
— zda se znovu vrátí —
SB 5.8.16
āgamiṣyati
— přijde —
SB 7.5.50
agrahīṣyat
— by přijali —
SB 3.16.23
ahaniṣyat
— zabil by —
SB 4.17.19
aiṣyati
— vrátí se —
SB 4.8.69
ākhyāsyate
— bude zván —
SB 10.8.12
ākhyāsyati
— popisuje pro dobro druhých —
SB 5.14.46
ākran-dayiṣyataḥ
— způsobí nářek —
SB 3.14.39
amṛṣyat
— lamentoval —
SB 8.11.11
amṛṣyat
— mohl si nechat líbit —
SB 9.15.21
amṛṣyat
— mohla snést —
SB 9.19.7
amṛṣyatām
— neschopni snášet —
SB 4.8.26
anirdeśyāt
— vymykající se schopnostem myšlení —
SB 1.17.20
anu vekṣyati
— hledící s velikou pozorností vstoupí do ohně —
SB 1.13.58
anukramiṣyati
— budou následovat jedno po druhém —
SB 3.25.25
anukramiṣyati
— přijde jedno po druhém —
CC Ādi 1.60
,
CC Madhya 23.16
anukramiṣyati
— následují jedno po druhém —
CC Madhya 22.86
anumariṣyatī
— jež chtěla zemřít s ním na způsob satī —
SB 9.8.3
anupaśyataḥ
— stále se díval —
SB 8.12.23
anupaśyataḥ
— ten, kdo se na vše dívá prostřednictvím autority, nebo kdo stále takto vidí —
Iso: Mantra sedmá
anupaśyati
— snaží se vidět prostřednictvím autority —
Bg 13.31
anupaśyati
— vidí správně —
Bg 14.19
anupaśyati
— myslí si —
SB 4.7.52
anupaśyati
— sleduje —
SB 5.14.5
anupaśyati
— soustavně spatřuje —
Iso: Mantra šestá
anurasyate
— je vychutnáváno —
CC Madhya 23.100
anuśiṣyāt
— má poučovat —
SB 5.5.15
anutuṣyati
— bude spokojen —
SB 3.13.12
apaśyat
— mohl vidět —
Bg 1.26
,
Bg 11.13
apaśyat
— viděl —
SB 1.7.4
,
SB 1.13.31
,
SB 3.5.24
,
SB 3.24.46
,
SB 8.12.35
,
SB 10.2.24
,
SB 10.7.23
apaśyat
— usoudil —
SB 8.11.39
apaśyat
— pozoroval —
SB 9.1.26
apaśyat
— když viděl —
SB 10.10.5
Stránky
1
2
3
4
5
6
7
8
9
následující ›
poslední »