Přejít k hlavnímu obsahu
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Hlavní menu
Books
Rejstřík sanskrtských veršů
Rejstřík synonym
About site
VedaBase information
Kontakt
Hledat
Jste zde
Domů
Synonyms Index
Původní
Je rovno
Není rovno
Obsahuje
Contains any word
Contains all words
Začíná na
Does not start with
Končí na
Does not end with
Neobsahuje
Length is shorter than
Length is longer than
Překlad
Je rovno
Není rovno
Obsahuje
Contains any word
Contains all words
Začíná na
Does not start with
Končí na
Does not end with
Neobsahuje
Length is shorter than
Length is longer than
adhaḥ tamaḥ
— dolů do temnoty či pekla —
SB 9.3.21
ajñāna-tamaḥ
— temnoty nevĕdomosti —
CC Ādi 1.94
alantamaḥ
— schopný po všech stránkách —
SB 6.17.37
andha-tamaḥ
— naprostá temnota —
CC Ādi 4.171
andham tamaḥ
— do hlubiny nevědomosti —
SB 3.25.7
anya-tamaḥ
— zcela odlišná —
SB 7.2.41
anyatamaḥ
— kdo jiný —
SB 1.18.21
anyatamaḥ
— jiný než Ty —
SB 3.13.43
anyatamaḥ
— nepřipoutaný —
SB 4.20.15
anyatamaḥ
— kdokoliv z mnoha —
SB 5.8.18
anyatamaḥ
— jiné dítě —
SB 10.11.26
apāntaratamāḥ
— Apāntaratamā, dřívější Vyāsadevovo jméno —
SB 6.15.12-15
apāntaratamaḥ
— Vyāsadeva —
SB 9.4.57-59
arha-sattamāḥ
— ó nejctihodnější —
SB 4.21.27
arha-sattamāḥ
— zasluhovali uctívání —
SB 9.10.39-40
arhattamaḥ
— Vāmanadeva —
SB 4.6.40
asat-tamaḥ
— nejkrutější —
SB 4.8.67
asat-tamaḥ
— nejbídnější —
SB 4.9.32
asat-tamāḥ
— ti největší darebáci —
SB 7.15.37
aṣṭamaḥ
— osmé —
SB 3.10.21
,
SB 10.1.34
aṣṭamaḥ
— osmý —
SB 9.24.53-55
aṣṭamaḥ garbhaḥ
— osmý plod —
SB 10.8.8-9
asura-uttamaḥ
— Prahlāda Mahārāja, nejlepší z rodu asurů —
SB 7.9.55
bhagavat-tamaḥ
— velkými transcendentalisty —
SB 2.10.44
bhagavat-tamaḥ
— nejlepší ze vznešených —
SB 4.23.30
bhāgavata-uttamaḥ
— jeden z největších oddaných Pána —
SB 2.10.48
bhāgavata-uttamaḥ
— osoba pokročilá v oddané službĕ —
CC Madhya 8.275
,
CC Madhya 22.72
,
CC Madhya 25.129
bhakta-tamāḥ
— velice pokročilí oddaní —
CC Madhya 11.28
bhiṣak-tamaḥ
— zkušený lékař —
SB 6.9.50
bhujaga-uttamāḥ
— nejlepší z obyvatel hadí planety, loky —
SB 8.18.9-10
brahma- vittamaḥ
— znalec duchovní vědy —
SB 9.15.10
dānava- sat-tamaḥ
— nejlepší z démonů, Jambhāsura —
SB 8.11.17
devarṣeḥ tamaḥ
— velký mudrc Nārada se tak rozhněval —
SB 10.10.1
dhanya-tamāḥ
— nejvděčnější —
SB 1.19.13
dhanya-tamāḥ
— navýsost šťastliví —
SB 7.2.38
dhanya-tamāḥ
— nanejvýš požehnaní —
SB 10.12.43
dīrghatamaḥ-pitā
— stal se otcem Dīrghatamy —
SB 9.17.4
draviḍa-sat-tamaḥ
— nejlepší z těch, kdo se narodili v Draviḍa-deśi, jižní Indii —
SB 8.4.7
duḥkha-śoka-tamaḥ-nudam
— aby zmenšil nekonečné neštěstí a nářek, způsobené nevědomostí —
SB 9.24.61
dvija-sattamāḥ
— ó nejlepší mezi brāhmaṇy —
SB 1.17.21
dvija-uttamāḥ
— nejlepší z brāhmaṇů —
SB 4.7.17
gandharva-sattamaḥ
— nejlepší z Gandharvů —
SB 8.4.3-4
gautamaḥ
— -Gautama —
SB 1.9.6-7
gautamaḥ
— Kṛpācārya —
SB 1.10.9-10
gautamaḥ
— Gautama —
SB 6.15.12-15
,
SB 8.13.5
jagat-tamaḥ
— temnotu hmotného svĕta —
CC Madhya 24.1
katamaḥ
— kdo jiný —
SB 2.7.40
katamaḥ
— kdo jiný než —
SB 3.31.16
katamaḥ
— kdo —
SB 4.4.11
,
SB 6.15.2
,
CC Madhya 24.21
katamaḥ
— jaká —
SB 5.10.16
Stránky
1
2
3
4
5
následující ›
poslední »