Přejít k hlavnímu obsahu
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Hlavní menu
Books
Rejstřík sanskrtských veršů
Rejstřík synonym
About site
VedaBase information
Kontakt
Hledat
Jste zde
Domů
Synonyms Index
Původní
Je rovno
Není rovno
Obsahuje
Contains any word
Contains all words
Začíná na
Does not start with
Končí na
Does not end with
Neobsahuje
Length is shorter than
Length is longer than
Překlad
Je rovno
Není rovno
Obsahuje
Contains any word
Contains all words
Začíná na
Does not start with
Končí na
Does not end with
Neobsahuje
Length is shorter than
Length is longer than
a-tat-tattva-vidaḥ
— aniž by znali tajemství (těchto zlých znamení) —
SB 3.17.15
a-tattva-jña
— ten, kdo nemá poznání o Absolutní Pravdĕ —
CC Antya 5.120
abhinna-tvāt
— díky neodlišnosti —
CC Madhya 17.133
acyuta-ātmatvam
— považování se za věčného Pánova služebníka —
SB 7.11.21
adambhitvam
— skromnost —
Bg 13.8-12
adattvā
— aniž by mi dal (jídlo) —
SB 9.4.45
adṛṣṭvā
— neviděli jste —
SB 6.5.6-8
adṛṣṭvā
— aniž by viděla —
SB 6.5.11
adṛṣṭvā
— když nevidí —
SB 6.5.12
adṛṣṭvā
— nenacházející —
SB 10.3.41
adṛṣṭvā
— když neviděl v lese —
SB 10.13.16
adṛṣṭvā
— když neviděl —
SB 10.13.17
advaya-jñāna-tattva
— Absolutní Pravda bez duality —
CC Madhya 20.152
advaya-tattva
— jediná Absolutní Pravda —
CC Madhya 24.75
aham-tattvāt
— z principu falešného ega —
SB 3.5.30
ahatvā
— nezabíjet —
Bg 2.5
ajagaratvam
— životu hada —
SB 9.18.3
ajñāta-tattvāya
— těm, kdo neznají pravdu —
SB 4.12.51
akartṛtvāt
— díky tomu, že nic neprohlašuje za své —
SB 3.27.1
akhila-sattva-dhāmni
— který jsi původní příčinou veškeré existence, z Něhož vše vychází a v Němž spočívají všechny energie —
SB 10.2.30
akṛta-buddhitvāt
— kvůli nedostávající se inteligenci —
Bg 18.16
ākṛtitvam
— rozměr —
SB 3.26.39
akuṇṭha-sattvam
— poznání zbavující bázně —
SB 3.8.3
aliṅgatvāt
— zbavený hmotného těla —
SB 1.15.31
aloluptvam
— oproštěnost od chamtivosti —
Bg 16.1-3
āma-tvacam
— novorozence, jehož kůže je měkká —
SB 3.31.27
amānitvam
— pokora —
Bg 13.8-12
amaratvam
— délka života jako u polobohů —
SB 5.24.1
amarṣayitvā
— poté, co rozběsnil —
SB 4.5.11
amṛtatvam
— vysvobození z hmotného zajetí —
SB 9.24.10-11
amṛtatvam
— nesmrtelnost —
CC Madhya 22.103
amṛtatvam
— nesmrtelnosti —
CC Antya 4.194
amṛtatvāya
— k osvobození —
Bg 2.15
amṛtatvāya
— abys získal věčný život —
SB 3.24.38
amṛtatvāya
— vĕčný život —
CC Ādi 4.23
amṛtatvāya
— aby se staly vĕčnými společníky Pána —
CC Madhya 13.160
anāditvāt
— vzhledem k věčnosti —
Bg 13.32
anāvṛtatvāt
— jelikož se nacházíš všude —
SB 10.3.15-17
āniba satvara
— brzy přivedu —
CC Antya 2.56
antaḥ-bahiṣṭvam
— s nejlepšími či nejhoršími vlastnostmi —
SB 5.11.5
anugṛhītvā
— dostatečně požehnal —
SB 4.20.34
anuktvā
— když neuvedl —
CC Ādi 2.74
anuktvā
— aniž by se zmínily —
CC Ādi 16.58
anumeya-tattvaḥ
— pochopit prostřednictvím Ved —
SB 4.1.57
anumeya-tattvaḥ
— o Absolutní Pravdě lze usuzovat —
SB 4.24.65
apāśrayatvāt
— od připoutanosti —
SB 3.27.17
āpattitvāt
— z neblahého postavení —
SB 3.33.26
apatyatvam
— synovství —
SB 1.3.11
apṛṣṭvā
— bez ptaní —
SB 3.15.29
apṛthaktvāt
— jelikož to není oddělené —
SB 8.9.29
Stránky
1
2
3
4
5
6
7
8
9
…
následující ›
poslední »