Přejít k hlavnímu obsahu
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Hlavní menu
Books
Rejstřík sanskrtských veršů
Rejstřík synonym
About site
VedaBase information
Kontakt
Hledat
Jste zde
Domů
Synonyms Index
Původní
Je rovno
Není rovno
Obsahuje
Contains any word
Contains all words
Začíná na
Does not start with
Končí na
Does not end with
Neobsahuje
Length is shorter than
Length is longer than
Překlad
Je rovno
Není rovno
Obsahuje
Contains any word
Contains all words
Začíná na
Does not start with
Končí na
Does not end with
Neobsahuje
Length is shorter than
Length is longer than
abhibhūtaḥ
— zaplavený —
SB 3.30.11
abhibhūtaḥ
— zahalený —
SB 4.27.4
abhibhūtaḥ
— překonán —
SB 4.28.3
abhibhūtānām
— těch, kteří jsou oklamáni —
SB 4.7.2
abhimanyu-sutaḥ
— syn Abhimanyua —
SB 1.17.45
abhimanyu-sutam
— syn Abhimanyua —
SB 1.4.9
abhirutam
— rozléhá se —
SB 4.6.12
abhiṣṭuta
— opěvovaná —
SB 3.21.34
abhiṣṭutaḥ
— chválen —
SB 3.18.8
abhiṣṭutaḥ
— uctívají —
SB 3.33.35
abhiṣṭutaḥ
— když byl uctíván —
SB 4.9.18
abhiṣṭutaḥ
— velebený —
SB 4.30.43
abhiṣṭutam
— uctívané —
SB 2.9.9
abhiṣṭutau
— poctěný —
SB 4.1.58
abhiviśrutaḥ
— oslavovaný jako —
SB 8.1.21
abhiviśrutaḥ
— byl všude známý —
SB 9.15.12-13
abhūta-pūrvaḥ
— neobvyklý —
SB 1.18.29
abhūta-śatruḥ
— bez nepřátel —
SB 3.14.49
abhūtām
— stali se —
SB 3.16.33
,
SB 4.28.54
abja-sambhūtaḥ
— který se narodil na lotosu —
SB 3.10.5
abrūta
— přednesl —
SB 8.5.25
ācāra-yutaḥ
— dobře sestavené —
SB 1.18.45
ācārya-sutaḥ
— syn Śukrācāryi —
SB 7.8.2
ācārya-sutām
— na Śukrācāryovu dceru —
SB 9.18.17
acyuta
— ó Neselhávající —
Bg 1.21-22
acyuta
— ó neselhávající —
Bg 11.41-42
acyuta
— ó neselhávající Kṛṣṇo —
Bg 18.73
acyuta
— neomylný —
SB 1.4.31
,
SB 1.11.9
acyuta
— ten, který nikdy nepoklesne —
SB 1.5.12
acyuta
— -Bůh —
SB 1.9.12
acyuta
— neomylný (Pán Śrī Kṛṣṇa) —
SB 1.12.33
acyuta
— Neomylného —
SB 2.8.26
acyuta
— neomylný Pán —
SB 3.5.1
acyuta
— ó Ty, který nikdy neselháváš —
SB 3.18.25
acyuta
— neomylného Pána —
SB 3.32.19
acyuta
— ó Neomylný —
SB 4.7.32
acyuta
— Pána —
SB 4.12.37
,
CC Madhya 22.139
acyuta
— Nejvyšší Osobnosti Božství —
SB 4.12.46
,
SB 4.31.14
,
CC Madhya 22.63
acyuta
— proti Nejvyšší Osobnosti Božství —
SB 4.14.34
acyuta
— o Nejvyšší Osobnosti Božství —
SB 4.29.38
acyuta
— ó Ty, který nikdy nepoklesneš —
SB 5.18.23
acyuta
— k Acyutovi —
SB 7.1.48
acyuta
— ó můj Pane, který nikdy nepoklesneš —
SB 7.9.40
acyuta
— neklesající —
SB 8.17.8
acyuta
— Kṛṣṇy nebo o Kṛṣṇovi, který nikdy neklesá —
SB 9.4.18-20
acyuta
— ó můj neomylný Pane —
SB 9.4.61
acyuta
— ó můj drahý Kṛṣṇo —
CC Madhya 19.200
acyuta
— ó neomylný —
CC Madhya 19.210
,
CC Madhya 24.52
acyuta
— Acyuta —
CC Madhya 20.204
,
CC Madhya 20.205
acyuta
— ó Nejvyšší Osobnosti Božství —
CC Madhya 22.46
,
CC Madhya 22.84
Stránky
1
2
3
4
5
6
7
8
9
…
následující ›
poslední »