Skip to main content

CC Ādi 13.112

Bengali

সুবর্ণের কড়ি–বউলি, রজতমুদ্রা–পাশুলি,
সুবর্ণের অঙ্গদ, কঙ্কণ ।
দু–বাহুতে দিব্য শঙ্খ, রজতের মলবঙ্ক,
স্বর্ণমুদ্রার নানা হারগণ ॥ ১১২ ॥

Text

suvarṇera kaḍi-ba-uli,rajatamudrā-pāśuli,
suvarṇera aṅgada, kaṅkaṇa
du-bāhute divya śaṅkha,
rajatera malabaṅka,
svarṇa-mudrāra nānā hāragaṇa

Synonyms

suvarṇera — made of gold; kaḍi-ba-uli — bangles worn on the hand; rajata-mudrā — gold coins; pāśuli — a kind of ornament covering the foot; suvarṇera — made of gold; aṅgada — a kind of ornament; kaṅkaṇa — another kind of ornament for the hand; du-bāhute — in two arms; divya — celestial; śaṅkha — conchshell; rajatera — made of gold; malabaṅka — bangles for the foot; svarṇa-mudrāra — made of gold; nānā — varieties; hāra-gaṇa — necklaces.

Translation

She brought different kinds of golden ornaments, including armlets, necklaces, anklets and bangles for the hands.