CC Ādi 14.86

miśra kahe, — deva, siddha, muni kene naya
ye se baḍa ha-uk mātra āmāra tanaya
Word for word: 
miśra kahe — Jagannātha Miśra replied; deva — demigod; siddha — mystic yogī; muni — great saintly person; kene naya — may be so or not; ye se — whatever; baḍa — great; ha-uk — He may be; mātra — only; āmāra — my; tanaya — son.
Translation: 
Jagannātha Miśra replied, “This boy may be a demigod, a mystic yogī or a great saintly person. It doesn’t matter what He is, for I think He is only my son.