CC Ādi 4.244
Bengali
মোর বংশী–গীতে আকর্ষয়ে ত্রিভুবন ।
রাধার বচনে হরে আমার শ্রবণ ॥ ২৪৪ ॥
রাধার বচনে হরে আমার শ্রবণ ॥ ২৪৪ ॥
Text
mora vaṁśī-gīte ākarṣaye tri-bhuvana
rādhāra vacane hare āmāra śravaṇa
rādhāra vacane hare āmāra śravaṇa
Synonyms
Translation
“The vibration of My transcendental flute attracts the three worlds, but My ears are enchanted by the sweet words of Śrīmatī Rādhārāṇī.