CC Ādi 4.93

kimvā ‘kānti’-śabde kṛṣṇera saba icchā kahe
kṛṣṇera sakala vāñchā rādhātei rahe
Word for word: 
kimvā — or; kānti-śabde — by the word kānti; kṛṣṇera — of Lord Kṛṣṇa; saba — all; icchā — desires; kahe — says; kṛṣṇera — of Lord Kṛṣṇa; sakala — all; vāñchā — desires; rādhātei — in Śrīmatī Rādhārāṇī; rahe — remain.
Translation: 
“Kānti” may also mean “all the desires of Lord Kṛṣṇa.” All the desires of Lord Kṛṣṇa rest in Śrīmatī Rādhārāṇī.