CC Antya 16.22

eka vāñchā haya, — yadi kṛpā kari’ kara
pāda-raja deha’, pāda mora māthe dhara”
Word for word: 
eka vāñchā — one desire; haya — there is; yadi — if; kṛpā kari’ — being merciful; kara — you do; pāda-raja — the dust of your feet; deha’ — give; pāda — feet; mora — my; māthe — on the head; dhara — please place.
Translation: 
“My dear sir, I have one desire. Please be merciful to me by kindly placing your feet upon my head so that the dust on your feet may touch it.”