CC Antya 16.74

śravasoḥ kuvalayam akṣṇor añjanam
uraso mahendra-maṇi-dāma
vṛndāvana-ramaṇīnāṁ maṇḍanam
akhilaṁ harir jayati
Word for word: 
śravasoḥ — of the two ears; kuvalayam — blue lotus flowers; akṣṇoḥ — of the two eyes; añjanam — ointment; urasaḥ — of the chest; mahendra-maṇi-dāma — a necklace of indranīla gems; vṛndāvana-ramaṇīnām — of the damsels of Vṛndāvana; maṇḍanam — ornaments; akhilam — all; hariḥ jayati — all glories to Lord Śrī Kṛṣṇa.
Translation: 
“Lord Śrī Kṛṣṇa is just like a bluish lotus flower for the ears; He is ointment for the eyes, a necklace of indranīla gems for the chest, and universal ornaments for the gopī damsels of Vṛndāvana. Let that Lord Śrī Hari, Kṛṣṇa, be glorified.”