CC Antya 18.20

vāyu yaiche sindhu-jalera hare eka ‘kaṇa’
kṛṣṇa-prema-kaṇa taiche jīvera sparśana
Word for word: 
vāyu — the wind; yaiche — as; sindhu-jalera — of the water of the ocean; hare — takes away; eka kaṇa — one particle; kṛṣṇa-prema-kaṇa — one particle of love of Kṛṣṇa; taiche — similarly; jīvera sparśana — a living entity can touch.
Translation: 
As the wind can carry away but a drop of the water in the ocean, a living entity can touch only a particle of the ocean of love of Kṛṣṇa.