CC Antya 18.59

othā nā yāiha, āmi niṣedhi tomāre
tāhāṅ gele sei bhūta lāgibe sabāre”
Word for word: 
othā — there; yāiha — do not go; āmi — I; niṣedhi — forbid; tomāre — you; tāhāṅ — there; gele — if you go; sei bhūta — that ghost; lāgibe — will catch; sabāre — all of you.
Translation: 
“Do not go near there. I forbid you. If you go, that ghost will catch you all.”