CC Antya 2.65

nṛsiṁhera haila jāni āji upavāsa
ṭhākura upavāsī rahe, jiye kaiche dāsa?’
Word for word: 
nṛsiṁhera — of Lord Nṛsiṁha; haila — there was; jāni — I understand; āji — today; upavāsa — fasting; ṭhākura upavāsī rahe — the master remains fasting; jiye kaiche dāsa — how can the servant sustain his life.
Translation: 
“I think that Nṛsiṁhadeva could not eat anything today, and therefore He is fasting. If the master fasts, how can the servant live?”