CC Antya 3.108

veśyā kahe, — “mora saṅga ha-uka eka-bāra
dvitīya-bāre dharite pāika la-imu tomāra”
Word for word: 
veśyā kahe — the prostitute said; mora saṅga — union with me; ha-uka — let there be; eka-bāra — one time; dvitīya-bāre — the second time; dharite — to arrest; pāika — constable; la-imu — I shall take; tomāra — your.
Translation: 
The prostitute replied, “First let me have union with him once; then the second time I shall take your constable with me to arrest him.”