CC Antya 3.132

“veśyā hañā muñi pāpa kariyāchoṅ apāra
kṛpā kari’ kara mo-adhame nistāra”
Word for word: 
veśyā hañā — being a prostitute; muñi — I; pāpa — sinful activities; kariyāchoṅ — have done; apāra — unlimited; kṛpā kari’ — being merciful; kara — please do; mo-adhame — unto me, the most fallen; nistāra — deliverance.
Translation: 
“Because I have taken the profession of a prostitute,” she said, “I have performed unlimited sinful acts. My lord, be merciful to me. Deliver my fallen soul.”