haridāsera guṇa sabe kahe pañca-mukhe śuniyā ta’ dui bhāi pāilā baḍa sukhe
Word for word:
haridāsera — of Haridāsa Ṭhākura; guṇa — the qualities; sabe — all of them; kahe — began to speak; pañca-mukhe — as if speaking with five mouths; śuniyā — hearing; ta’ — certainly; duibhāi — the two brothers; pāilā — got; baḍasukhe — very great happiness.
Translation:
Everyone there began to speak of Haridāsa Ṭhākura’s great qualities as if they had five mouths. Hearing this, both brothers were extremely happy.