CC Antya 8.41

pratyaha prabhura bhikṣā iti-uti haya
keha yadi mūlya āne, cāri-paṇa-nirṇaya
Word for word: 
prati-aha — daily; prabhura — of Śrī Caitanya Mahāprabhu; bhikṣā — alms; iti-uti — here and there; haya — is; keha — someone; yadi — if; mūlya āne — pays; cāri-paṇa — four times eighty small conchshells; nirṇaya — as a fixed amount.
Translation: 
Every day the Lord would take His meal at a different place, and if someone was prepared to pay for a meal, the price was fixed at only four paṇas.