CC Madhya 12.28
rājā tomāre sneha kare, tumi — sneha-vaśa
tāṅra snehe karābe tāṅre tomāra paraśa
tāṅra snehe karābe tāṅre tomāra paraśa
Word for word:
Translation:
“The King is very much attached to You, and You are feeling affection and love toward him. Thus I can understand that by virtue of the King’s affection for You, You will touch him.
