CC Madhya 15.81

dvārera upara bhite teṅho hāta dila
sei hāte phala chuṅila, paṇḍita dekhila
Word for word: 
dvārera upara — above the door; bhite — on the ceiling; teṅho — he; hāta dila — brushed his hand; sei hāte — with that hand; phala chuṅila — touched the fruit; paṇḍita — Rāghava Paṇḍita; dekhila — saw.
Translation: 
“Rāghava Paṇḍita then saw that the servant touched the ceiling above the door and then touched the coconuts with the same hand.