CC Madhya 17.10

āmā-duṅhāra mane tabe baḍa ‘sukha’ haya
eka nivedana yadi dhara, dayāmaya
Word for word: 
āmā-duṅhāra — of us two; mane — in the mind; tabe — therefore; baḍa — very much; sukha haya — there is happiness; eka nivedana — one request; yadi — if; dhara — You accept; dayā-maya — merciful.
Translation: 
“If You will please accept just one request, we shall be very, very happy.