CC Madhya 18.10

sei kuṇḍe yei eka-bāra kare snāna
tāṅre rādhā-sama ‘prema’ kṛṣṇa kare dāna
Word for word: 
sei kuṇḍe — in that lake; yei — anyone who; eka-bāra — once; kare snāna — takes a bath; tāṅre — unto him; rādhā-sama — like Śrīmatī Rādhārāṇī; prema — ecstatic love; kṛṣṇa — Lord Kṛṣṇa; kare dāna — gives as charity.
Translation: 
“Indeed, Lord Kṛṣṇa gives ecstatic love like that of Śrīmatī Rādhārāṇī to whoever bathes in that lake even once in his life.