CC Madhya 18.202

aneka dekhinu muñi mleccha-śāstra haite
‘sādhya-sādhana-vastu’ nāri nirdhārite
Word for word: 
aneka — many; dekhinu — have studied; muñi — I; mleccha-śāstra — Muslim scripture; haite — from; sādhya — the ultimate goal of life; sādhana — how to approach it; vastu — matter; nāri nirdhārite — I cannot decide conclusively.
Translation: 
“I have studied the Muslim scripture very extensively, but from it I cannot conclusively decide what the ultimate goal of life is or how I can approach it.