CC Madhya 19.252

eta jāni’ tāṅra bhikṣā kailā aṅgīkāra
vāsā-niṣṭhā kailā candraśekharera ghara
Word for word: 
eta jāni’ — on this understanding; tāṅra — his; bhikṣā — lunch; kailā aṅgīkāra — He accepted; vāsā-niṣṭhā — residence; kailā — made; candraśekharera ghara — the house of Candraśekhara.
Translation: 
With this understanding, Śrī Caitanya Mahāprabhu agreed to accept lunch at the place of Tapana Miśra. The Lord made His residence at the home of Candraśekhara.